Inicio
 Comunicados
 Bibliografía
 Tiempo
 

 

CITACIONES

FRANÇAIS        ENGLISH        PORTUGUÊS        ITALIANO        DEUTSCH        عربي

 

"Ó Nuestra Señora del Líbano, / Cedro de Gran sombra, / Haz de tus palmeras verdes / un tejado para tus hijos.

Cuando asecha la tempestad / y Satán ruge, / cobijados bajo tu sombra, / nos encontramos a salvo."

   Charles Corm (La montaña inspirada)

“El Líbano es considerado un concentrado euromediterráneo por su posición geográfica, diversidad religiosa y cultural, así como su carácter democrático.    La guerra desencadenada por Israel el pasado verano 2006 impone a la Union Europea hacer una exhibición de su fuerza como potencia regional. Asimismo, el Líbano es la primera prueba tangible que debe superar Europa para conformar su visión de un espacio mediterráneo en paz, promotor del desarrollo y de la democracia conforme a los compromisos adoptados en 1995 a raíz de la conferencia de Barcelona. El Líbano no es solo un destino, sombrío hasta el día de hoy, sino también una destinación: convertirse en el faro de la democracia para Oriente Medio en el siglo XXI, poniendo en entredicho su historia, incluyendo la más reciente.” Béatrice Patrie “Quién quiere destruir el Líbano?” (2007)           

“Santíssimo Padre, es con gran angustia y dolor que se alza mi viz havia Vd. Se trata de un pequeño pueblo que muere, que podemos eradicar de la faz de la tierra por su lealtad a la igledia y su afecto hacia su hija mayor, Francia. Reside en un lugar próximo al nacimiento de Cristo. Es honrado, leal, y perseverante en sus amistades hasta la muerte. Durante siglos, en medio de la marea ascendente del Islam, en la época donde nada resistía a sus poderosos flujos, se resistió e hizo que su pequeño país se mantuviera cristiano. Dicho país es el Líbano, uno de vuestros principados espirituales. Lo han castigado tan crelmente que Vuestra Santidad, si fuese informado con exactitud, no hubiera quedado impasible y no se hubiera conformado con garantía ambiguas y mentirosas.” Carta abierta a Su Santidad Benedicto XV, Chekri Ganem (1916)

“Aqui estás, pobre Líbano, sin ser cantado más por la novia del Cántico de los Cánticos. Aqui estás, Pobre Líbano, mi país, donde tus amigos se agrupan al al pie de tu portal para rezarte, por no decir llorarte. Ya planea sobre tí la hora de las tinieblas, en el desmembramiento provocado por todo lo que fuiste antaño. La hora de la tinieblas ya ha tocado para tí, pobre Líbano, cuyo nombre significa Montaña de Leche, Blancura Resplaneciente. Aqui estás, O Líbano cuya leche se ha transformado y su blancura ha tornado gris. En cuanto a las aves del Señor ellas mismas, que regocijaban de la claridad de tu cielo, tal vez por el cual fue creado la palabra “azur”, ya se marcharon.” Salah Stétié (1994) 

“Viejo Líbano siempre jóven y sonriente, estoy hecho de tu arcilla y moldeado de tu roca, del azur de tu cielo donde subo rezando, y de tus buenos chicos sin temor ni remordimiento.

Soy hecho de tu cedro siempre verdoso, de tu humilde iglesia con el tierno dobladillo de su campana, de tu fe que persiste en el corazón de oriente, donde queda evidente el incienso puro en la ladera de sus montes.

El Líbano con la frente brillante de nieve y de ideales, donde tus pies quedan inmersos en un flujo de cristal, O Libano dos veces santo de mi padre y mi madre,

Líbano con un caudalde flores y desbordado de amor, te soy para siempre, O Líbano de luz, más que reconocido por deberte el día!...”

Charles Corm (1952)  

“Una minoridad actuando, que no pudieramos confundir con los fieles de la venerable religión judaica, logró en el siglo de la Declaración Universal de los Derechos Humanos, establecer en los espiritos de Occidente una confusión total respecto a una tierra ya normalmente poblada y que elaboraba pacíficamente su destino palestino. Desde luego, en los rigores comunes a los dos tercios de la humanidad, pero con una determinación abundante de esperanza. Los medios audiovisuales y escritos que aún no forman parte de la idiosincrasia de este pueblo árabe espoliado y, desde junio 1967, su voz es más que nunca sinónimo de sufrimiento y opresión...El occidente protecto de un Israël expansionista y sectaro podría despertarse algún día espantado de las consecuencias trágicas de su cruel parcialidad.” Camille Aboussouan (1968)    

“El Líbano es, en su conjunto y en virtud de su naturaleza, una de las regiones montañosas mas cautivadoras del globo. Se caracteria por su grandeza y majestuosidad que llama la atención del viajero antes que nada. Sobre todo, nada es comparable a los efectos mágicos que produce de lejos esa larga y bella cadena, cuando es iluminada por los rayos del sol al atardecer. La nieve que blanquea sus diferentes cimas cambia, por lo tanto, su resplandor plateado por el del dorado más puro y más espeluznante....finalmente, sus cimas, convertidas en sombrios y tenebrosos, se ven tan pronto iluminados y relucidos por un conjunto de estrellas que cubren el firmamento y al parecer, soportan una inmensa cúpula; diríamos bastantes faros celestes destinados a iluminarlos. Con bastante frecuencia, se ofreció este espectulo a mi vista, y nunca dejé de admirarlo. De hecho, existe en las grandes obras del creador una belleza sublime sin parangón, que siempre cautiva con fuerza el alma y la imaginación de aquellos que miran a la naturaleza desde el punto de vista religioso y observador.” Victor Guérin (1881)      

“Tenéis vuestro Líbano con sus dilemas. Tengo el Líbano y su bellea. Tenéis vuestro Líbano con los conflictos que lo consumen. Tengo mi Líbano con los sueños que nacen en el mismo. Tenéis vuestro Líbano, cogedlo tal como es. Tengo mi Líbano y no acepto otra cosa que el absoluto. Vuestro Líbano es un imbroglio político que el tiempo intenta deshacer. Mi Líbano esta hecho de montañas que se alzan, dignas y magníficas en el azur. Vuestro Líbano es un problema internacional que tira y afloja los espectros de la noche. Mi Líbano esta hecho de valles pacíficos y misteriosos cuyas vertientes reciben las dobladuras de las campanas y los murmullos de los rios....Dejadme deciros quienes son en la actualidad los hijos de mi Líbano...son los vencedores vayan donde vayan, son amados y respetados dondequiera que se instalen. Son aquellos que nacen en chozas pero mueren en los palacios del saber.” Khalil Gibran (1920)      

“Este país, por el resto, es admirable. Al Líbano le queda un residuo del aroma que ha tenido en la época de Jesucristo. Aquí me encuentro en tierra bíblica. Veo desde mi terraza (en Tiro) Sarepta, Hermon, Carmel y las montañas de la tribu de Dan... El Líbano, la cosa más cautivadora del mundo, por un raro privilegio, reune en un alto grado la grandeza y el encanto; se trata de Alpes sonrientes, floridos y perfumados. Cada una de sus cimas esta coronada de templos ... Todo lo que puedo decir es que el aire del Líbano es el más suave, el más puro, y el más revitalizador del mundo; que este país inspira salud, reposo y sosiego del espiritu, una actividad sin ánimo de lucro y temperada, que las poblaciones en su conjunto son buenas y dulces, que la seguridad es más grande que en ningún otro país europeo y que yo atravesaría el país solo a pie sin una sombra de aprehensión.” Ernest Renan (1860)     

“Todas las imágenes de la poesía bíblica son grabadas en letras mayúsculas sobre la faz delineda del Líbano, de sus cimas doradas y de sus valles encauzados. Esta tierro debió ser la primera, la tierra de la poesía terrible, y de las lamentaciones humanas; el acento patético y grandioso de los profetas se hace sentir en su naturaleza salvaje, patética y grandiosa.” Alphonse de Lamartine (1833)    

“Los lazos entre Francia y Líbano quedan encarnados por su solidez y sinceridad. Si Francia tuviera una misión en Oriente, el Líbano por su parte tendría una misión en Europa. Es por ello que interesa a nuestros dos países estar siempre de acuerdo, solidarios, solamente en las cuestiones de órden práctico pero también en las cuestiones de órden político. Dicha cooperación puede contribuir a recuperar la paz en la región donde se encuentra el Líbano, y por lo tanto, contribuir a la paz en el mundo.” El General Charles de Gaulle (1968)

 
 

 

 

 

 

 

 

Copyright 2010 RJLiban